創造性を育む環境3
3番目は、多彩な才能を結びつけるために必要なもので、
「コミュニケーション Communication」です。
サッカーの例えで言えば、選手同士が交わす会話やアイコンタクトです。
Communicationの語源には、ラテン語で「共通したもの」といった意味があり、
commonもその語源から来ています。昨日の記事でも書きましたが、
共通言語ないし目標がないと、本当に伝えたい内容が伝わらない、
という問題が生じます。当然ですが、英語を話す人と話せない人では、
コミュニケーションは困難です。同じ日本人同士でも、年代・経歴が異なれば、
会話をするたびに誤解が生じる結果となる危険性もあります。
誤解を避ける手法の1つとして、「お約束」となるフレーズを決めたり、
逆に、「NGワード」を決めたり、といった方法があります。
宗教の世界や、学術の世界では用語の使い方ルールが比較的厳格に
定まっています。「用語辞典」的なものが作られ、共有されています。
聖書やコーランも、「お約束」と「NG」を決めたもの、と捉えることもできます。
ビジネスの世界で、多彩な人材がコミュニケーションを円滑に行うためには、
「用語辞典」、さらに発展して「聖書」的なものを作っておくことが有効です。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント